Дэмыдэ бэшэ февралиин 21 – Түрэлхи хэлэнэй үдэр гээд соносхогдоһон. Энэ үдэрѳѳр дашарамдуулан, Буряад үнэн” хэблэлэй сэтгүүлшэдтэй уулзалгаһаа һабагшалан, хэлэн тухайгаа бодомжолоё.

Үнгэрэгшэ долоон хоногто “Буряад үнэн” хэблэлэй байшанай захирал-ахамад редакторай орлогшо Александр Махачкеев ба “Буряад үнэн” һониной редактор Бадмажаб Гындынцыренов хоёр албанай хэрэгээр Ага ерэхэдээ, манай редакциин коллективтэй танилсаад ошобо. Тэдэнэр хэблэлэй байшанайнгаа ажал хэрэгүүд тухай мэдээсээ, “Буряад үнэнэй” саашанхи хүгжэлтын замые тодорхойлоо. Буряад хэлэтэ хэблэл дээрэ хүдэлдэг зон хадаа манай хѳѳрэлдѳѳн абаһаар лэ түрэлхи хэлэнэй байдал тээшэ шэглүүлэгдээ һэн бэзэ.

 

"Толон" газетын редакци соо уулзалгын үедэ.

 

Нэгэдэхинь гэхэдэ, буряад хэлэнэй хүндүүлхэй асуудалнууд манай “Толон” хэблэлэй ажаябуулгада элихэнээр тобойжо гарадаг. Эндэ газетэдэ захилай асуудал бии. Мүн литературна хэлэн дээрэ толилолгонуудые гурбадахяа уншахадаа, удхыень ойлгодогби гэхэ зон үсѳѳн бэшэ. Бидэ, толонойхид, үгэ бүхэнѳѳ гэхээр эрдэмэй академическэ ажалда – хоёр ботито буряад-ород толидо үндэһэлэн бэшэдэгбди. Хэлэ бэшэгэй дүрим гэжэ байха ёһотой. Буряадаар дуугардаг хүн бүхэн яагаад бэшэхэеэ һананаб, тиигээд лэ бэшэхэ болоо һаань, юун болохоб? Ямаршье дүримгүйгѳѳр бэшээтэй юумэ одоол хэн ойлгохоб? Зүгѳѳр литературна хэлэн яряанай хэлэнһээ нѳѳсэеэ баяжуулха, арадай заншалта ажаһуудалда хабаатай байха ёһотой гэжэ эли.

Дэлгэрэнгыгээр 8-дахи дугаарта.

You have no rights to post comments